Update translation
Co-authored-by: Turkish Mark <turkishmark@yandex.com> Translate-URL: https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/mail-hosting/tr/ Translation: DanWin/Mail Hosting
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 15:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Winzen <daniel@danwin1210.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Turkish Mark <turkishmark@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://weblate.danwin1210.de/projects/DanWin/"
|
||||
"mail-hosting/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13.3\n"
|
||||
|
||||
#: tools/delete_leftover_files.php:14
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -25,12 +25,14 @@ msgid ""
|
||||
"%s does not seem to have any accounts, but has a directory. Consider "
|
||||
"deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s'nin herhangi bir hesabı yok gibi görünüyor, ancak bir dizini var. Silmeyi "
|
||||
"düşünün."
|
||||
|
||||
#: tools/delete_leftover_files.php:20 tools/delete_leftover_files.php:39
|
||||
#: tools/delete_leftover_files.php:57
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Deleted: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silindi: %s"
|
||||
|
||||
#: tools/delete_leftover_files.php:22 tools/delete_leftover_files.php:41
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -46,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common_config.php:94 setup.php:20 setup.php:23 cron.php:11
|
||||
msgid "No Connection to MySQL database!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL veritabanına Bağlantı Yok!"
|
||||
|
||||
#: common_config.php:143
|
||||
msgid "Copy:"
|
||||
@@ -97,10 +99,8 @@ msgid "Error adding primary domain:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/terms.php:6 www/terms.php:15 www/terms.php:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "E-Mail and XMPP - Manage account"
|
||||
msgid "E-Mail and XMPP - Terms of Service"
|
||||
msgstr "E-Posta ve XMPP - Hesabı yönet"
|
||||
msgstr "E-Posta ve XMPP - Hizmet Şartları"
|
||||
|
||||
#: www/terms.php:10 www/terms.php:16 www/terms.php:19
|
||||
msgid "Terms of Service for E-Mail and XMPP accounts"
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Bilgi"
|
||||
#: www/terms.php:22 www/register.php:99 www/register.php:130 www/index.php:22
|
||||
#: www/manage_account.php:241
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Kayıt ol"
|
||||
msgstr "Kayıt olmak"
|
||||
|
||||
#: www/terms.php:22 www/register.php:99 www/index.php:22
|
||||
#: www/manage_account.php:247
|
||||
@@ -280,9 +280,9 @@ msgid "Password again"
|
||||
msgstr "Şifre Tekrar"
|
||||
|
||||
#: www/register.php:120 www/register.php:124
|
||||
#, php-format
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
msgid "I have read and agreed to the %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s'nı okudum ve kabul ettim"
|
||||
|
||||
#: www/register.php:120
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
@@ -312,18 +312,13 @@ msgstr ""
|
||||
"clearnet'ten veya Tor gizli hizmeti (%2$s) üzerinden bağlanabilir."
|
||||
|
||||
#: www/index.php:26
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You will have 50MB of disk space available for your mails. If you need "
|
||||
#| "more space, just <a href=\"%1$s\">contact me</a>. Your E-Mail address "
|
||||
#| "will be %2$s"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will have %1$s disk space available for your mails. If you need more "
|
||||
"space, %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Postalarınız için 50 MB boş disk alanınız olacak. Daha fazla alana "
|
||||
"ihtiyacınız varsa <a href=\"%1$s\">benimle iletişime geçin</a>. E-Mail "
|
||||
"adresiniz %2$s olacak"
|
||||
"Mailleriniz için %1$s disk alanı kullanılabilir. Daha fazla alana "
|
||||
"ihtiyacınız varsa, %2$s."
|
||||
|
||||
#: www/index.php:28
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -509,7 +504,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:168
|
||||
msgid "Sorry, the code was incorrect"
|
||||
msgstr "Üzgünüz, kod yanlıştı"
|
||||
msgstr "Üzgünüz, kod hatalıydı"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:172
|
||||
msgid "Successfully enabled 2FA"
|
||||
@@ -535,7 +530,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"To login, please enter the following code to confirm ownership of your key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oturum açmak için, anahtarınızın sahipliğini onaylamak üzere lütfen "
|
||||
"Giriş yapmak için lütfen anahtarınızın size ait olduğunu onaylamak üzere "
|
||||
"aşağıdaki kodu girin:"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:216
|
||||
@@ -552,20 +547,20 @@ msgstr "2FA kodu"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:224 www/manage_account.php:373
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Onayla"
|
||||
msgstr "Onaylamak"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:239 www/admin.php:387
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Logged in as %s"
|
||||
msgstr "%s olarak giriş yaptı"
|
||||
msgstr "%s olarak giriş yapıldı"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:245 www/admin.php:388
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Çıkış Yap"
|
||||
msgstr "Oturumu kapat"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:266 www/admin.php:414
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
msgstr "Giriş yapmak"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:283
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
@@ -631,23 +626,23 @@ msgstr "Şifre değiştir"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:345
|
||||
msgid "Yay, PGP based 2FA is enabled!"
|
||||
msgstr "Yay, PGP tabanlı 2FA etkinleştirildi!"
|
||||
msgstr "Yaşasın, PGP tabanlı 2FA etkinleştirildi!"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:355
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry, this key can't be used to encrypt a message to you. Your key may have "
|
||||
"expired or has been revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Üzgünüz, bu anahtar size gönderilen bir mesajı şifrelemek için kullanılamaz. "
|
||||
"Anahtarınızın süresi dolmuş veya iptal edilmiş olabilir."
|
||||
"Üzgünüz, bu anahtar size gönderilecek bir mesajı şifrelemek için "
|
||||
"kullanılamaz. Anahtarınızın süresi dolmuş veya iptal edilmiş olabilir."
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:363
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable 2FA, please enter the following code to confirm ownership of your "
|
||||
"key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"2FA'yı etkinleştirmek için lütfen anahtarınızın sahipliğini onaylamak üzere "
|
||||
"aşağıdaki kodu girin:"
|
||||
"2FA'yı etkinleştirmek için lütfen anahtarınızın size ait olduğunu onaylamak "
|
||||
"üzere aşağıdaki kodu girin:"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:364
|
||||
msgid "Enable 2FA"
|
||||
@@ -659,7 +654,7 @@ msgid ""
|
||||
"message and confirm the code:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PGP anahtarınızı kullanarak 2FA'yı etkinleştirmek için lütfen aşağıdaki PGP "
|
||||
"şifreli mesajın şifresini çözün ve kodu onaylayın:"
|
||||
"şifreli mesajın şifresini çözün ve kodu doğrulayın:"
|
||||
|
||||
#: www/manage_account.php:384
|
||||
msgid "Add PGP key for 2FA and end-to-end encryption"
|
||||
@@ -942,15 +937,13 @@ msgid "Edit account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:477 www/admin.php:626 www/admin.php:716 www/admin.php:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disable account"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Hesabı devre dışı bırak"
|
||||
msgstr "Devredışı"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:478 www/admin.php:632 www/admin.php:717 www/admin.php:814
|
||||
#: www/admin.php:920
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
msgstr "Düzenlemek"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:493
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -995,21 +988,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:619 www/admin.php:648
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İhtisas"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:622
|
||||
msgid "Edit domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:630 www/admin.php:918
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
msgstr "Siliniyor"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:656
|
||||
msgid "Add domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alan ekle"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:670
|
||||
#, php-format
|
||||
@@ -1018,7 +1009,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:686
|
||||
msgid "Delete domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alanı sil"
|
||||
|
||||
#: www/admin.php:702 www/admin.php:721 www/admin.php:729
|
||||
msgid "Create new alias domain"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user